(Post by Deepi)

A cry for war. Or that is what one supposes it to be. But it’s a wedding. A celebration!

“Kata Kata bechara bakra” they sing, mocking the groom. The poor lad is compared to a goat that is about to be sacrificed.

Kata Kata/Keda Keda has come to be a regular on my playlist. It does not posess the haunting quality of Ranjha Ranjha perhaps. But it conveys a certain terrifying but stirring mood.


What I like about the song is the rustic, tribal feel, the strong beat of the drums, the nadaswaram/shehnai which is common in any wedding. There is vibrance in every word as a whole village readies itself for the festivities. While the Tamil version employs double entendre and pokes fun at the bride, the Hindi version seeks to bemoan the loss of another warrior to the fatal enemy that is marriage. “Ek aur gaya, ek aur gaya” they chant.

Though both the versions are equally peppy, the Tamil version was spoilt for me because of the constant reference to the Ramayan. As I felt was the case with the movie, the lyrics were trying to stress too much on the point that the bride in question was a modern version of Soorpanaka, Raavan’s sister.

The rustic feel is aptly captured in the hills and old temples and humble huts of the bride’s hometown.There’s laughter, dance and general ruckus in blissful ignorance of the disaster that is to befall them. As the song reaches its racy end, the beats grow wilder and wilder. And then there is silence. Calm before a storm. 


Do leave your thoughts :-)

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s